Exemples d’usage de "Cabeza india" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Algún día haremos un viaje a la India. Some day we'll take a trip to India.
Ella levantó la cabeza. She held up her head.
Yo no soy de la India. I am not from India.
En contestación, Lisa me pidió que calculara 100 factorial de cabeza. In reply, Lisa asked me to calculate 100 factorial in my head.
Estuvieron cuidando a una niña de la India y a un niño de Italia. They were taking care of a girl from India and a boy from Italy.
Él se golpeó la cabeza con una roca. He hit his head against a rock.
La Tragedia de Gas en Bhopal, que ocurrió en la noche del 2 de diciembre de 1984 en la planta de Union Carbide en Bhopal, India, es la peor catástrofe industrial en el mundo. The Bhopal Gas Tragedy, which occurred on the night of December 2, 1984 at the Union Carbide plant in Bhopal, India, is the world's worst industrial catastrophe.
"¡Avestruz!", y todos pusieron la cabeza debajo de la mesa. "Ostrich!"—and everyone stuck their heads under the table.
La población de China es mayor que la de la India. The population of China is larger than that of India.
Para proteger la cabeza hay que ponerse casco. One has to put on a helmet to protect the head.
Estoy en la India. I'm in India.
Cuidado con la cabeza. Mind your head.
Algún día vamos a ir a la India. Some day we'll take a trip to India.
¡Te arrancaré la cabeza de un mordisco! I'll bite your head off!
Las vacas son sagradas para mucha gente en la India. Cows are sacred to many people in India.
Tom está a la cabeza del equipo de fútbol. Tom leads the soccer team.
La Madre Teresa empleó esa ayuda monetaria para ayudar a la gente pobre de la India y de todo el mundo. Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.
Él tiene el béisbol en su cabeza. He has got baseball on the brain.
Muiriel es india. Muiriel is an Indian.
Llevar una vida satisfactoria se reduce a una sola cuestión: Cuando apagas las luces a la noche y apoyas tu cabeza en la almohada: ¿Qué es lo que escuchas? ¿Tu alma cantando o Satanás riendo? Leading a fulfilling life really comes down to a simple question: When you turn off the lights at night and your head is on the pillow, what do you hear? Your soul singing or Satan laughing?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !