Exemplos de uso de "San Marco Evangelista" em espanhol com tradução para o inglês

<>
Le marco esta noche. I'll give him a call tonight.
Si tengo tiempo, te marco. I will call you up, provided that I have time.
Te marco más tarde, ¿vale? Let me call you back later, OK?
Marco tiene mi libro. Mark has my book.
Por ser el emperador mongol que le dio la bienvenida a China a Marco Polo, Kublai Khan se convirtió en una leyenda en Europa. As the Mongol Emperor who welcomed Marco Polo to China, Kublai Khan became a legend in Europe.
En caso de que no pueda venir, te marco antes. In case I can’t come, I’ll give you a call beforehand.
Queremos llevar los útiles lingüísticos al siguiente nivel. Queremos ver evolución en el marco del aprendizaje de lenguas. Y eso no puede conseguirse sin recursos lingüísticos libres, que no se pueden construir sin una comunidad, que a su vez no puede contribuir sin plataformas eficientes. We want to bring language tools to the next level. We want to see innovation in the language learning landscape. And this cannot happen without open language resources which cannot be built without a community which cannot contribute without efficient platforms.
Marco es más bajo que Mario. Marco is shorter than Mario.
El marco mismo vale más que la pintura. The frame itself is worth more than the picture.
Este es un marco de fotos hecho de plástico. This is a picture frame made of plastic.
Ya te lo había dicho yo, que Marco miente más que habla. I had already told you that Marco lies more than he speaks.
El marco tiene que ser lijado y barnizado. The frame has to be sanded and varnished.
Ya te lo había dicho yo, que Marco es un mentiroso. I had already told you that Marco is a liar.
Sé que Marco ha estado enfermo. I know that Marco has been sick.
Marco y Laura se conocieron en una excursión a la montaña. Marco and Laura met each other in a day trip to the mountain.
Todavía falta lijar el marco. The frame still has to be sanded.
Te marco mañana. I'll call you up tomorrow.
Marco juega al tenis dos veces a la semana. Marco plays tennis twice a week.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!