Exemplos de uso de "a menos que" em espanhol

<>
Traduções: todos31 unless31
Nada pasa a menos que hagas que pase. Nothing happens unless you make it happen.
No tienes que ir a menos que quieras. You don't have to go unless you want to.
Él no hablaba a menos que le hablaran. He did not speak unless spoken to.
Siglo dieciocho, a menos que sea una falsificación. Eighteenth century, unless it's a forgery.
No podré terminarlo a menos que tenga tu ayuda. I won't be able to finish it unless I receive your help.
No te perdonaré a menos que te disculpes sinceramente. I won’t forgive you unless you apologise sincerely.
Él no habla a menos que se lo pidan. He does not speak unless he is asked to.
Mi perro no muerde, a menos que se lo pidas. My dog won't bit you, unless you ask for it.
Tom no irá a menos que Mary vaya con él. Tom won't go unless Mary goes with him.
Un compañero rarito, nunca habla a menos que le hablen. A strange fellow, he never speaks unless spoken to.
Yo no uso taxis, a menos que sea absolutamente necesario. I don't use taxis, unless it's absolutely necessary.
Él nunca logrará nada a menos que trabaje más duro. He'll never achieve anything unless he works harder.
No iré contigo a menos que me digas adónde vamos. I won't go with you unless you tell me where we're going.
He visto a ese hombre antes, a menos que me equivoque. Unless I am mistaken, I've seen that man before.
A menos que haya un milagro, no podremos hacerlo a tiempo. Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.
Tom no tiene que bailar con Mary a menos que quiera. Tom doesn't have to dance with Mary unless he wants to.
A menos que haya pruebas fidedignas de ello, no deberíamos creer nada. Unless there is reliable evidence for it, we should not believe anything.
A menos que me vaya de inmediato, llegaré tarde a mi cita. Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.
No lo puedes acusar de haber robado a menos que tengas pruebas. You can't accuse him of stealing unless you have proof.
No voy a divorciarte a menos que me des una razón legítima. I won't divorce you unless you give me a legitimate reason.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.