Exemplos de uso de "a placer" em espanhol com tradução para o inglês

<>
Mi hermana se echó a reír a placer. My sister laughed to her heart's content.
Es un placer conocerlo, Ken. Nice to meet you, Ken.
Si a los setenta años yo quiero tener sexo, tengo el derecho de que exista un lugar que me brinde ese placer. If I want to have sex in my seventies, I have the right that a place exists to provide me that pleasure.
Ha sido un placer pasar la tarde con una chica tan inteligente, divertida y guapa como tú. It was a pleasure to spend the evening with a smart, funny and beautiful girl like you.
Un placer conocerte. Pleased to meet you.
¡Qué placer estar de nuevo en Hawái! How nice to be in Hawaii again!
Al leer buenos libros podemos obtener placer, amistad, experiencia y enseñanzas. From reading good books we can derive pleasure, friendship, experience and instruction.
El próximo viaje será de placer, no de trabajo. Our next trip is for pleasure, not for work.
Placer siempre se encuentra en pasado o en futuro, pero nunca en presente. Pleasure is always in the past or in the future, never in the present.
Siempre ha sido un placer trabajar contigo. It has always been a pleasure to work with you.
El placer es mío. It's my pleasure.
Cualquiera que no esté dispuesto a leer no comprende el placer de la lectura. Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading.
Es un placer ayudarlo. It's my pleasure to help you.
Pero el placer siempre está acompañado por el dolor. But always pleasure is accompanied by pain.
¿Tendré el placer de verte otra vez? Will I have the pleasure of seeing you again?
Mi gato ronronea de placer cuando le hago mimos. My cat purrs with pleasure when I pet it.
Las sonrisas no siempre indican placer. Smiles do not always indicate pleasure.
Algunas personas escriben libros por dinero, otros por placer. Some people write books for money, others for pleasure.
Es un gran placer nadar en el mar. Swimming in the sea is great fun.
La música nos confiere mucho placer. Music affords us much pleasure.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!