Verwendungsbeispiele von "adquirir" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
La forma más loable de adquirir libros es escribirlos uno mismo. The most laudable way of acquiring books is by writing them yourself.
Ellos están ahorrando para adquirir una casa. They are saving their money for the purchase of a house.
El millonario insistió en adquirir la obra maestra sin importar cuanto costara. The millionaire insisted on acquiring the masterpiece no matter how much it cost.
En el pasado, los hombres se vendían a sí mismos al Diablo para adquirir poderes mágicos. Hoy en día adquieren estos poderes de la ciencia, y se ven forzados a transformarse en demonios. In former days, men sold themselves to the Devil to acquire magical powers. Nowadays they acquire those powers from science, and find themselves compelled to become devils.
SIDA significa "Síndrome de InmunoDeficiencia Adquirida" AIDS means "Acquired Immune Deficiency Syndrome".
Una vez que adquiriste un hábito, no podrás dejarlo fácilmente. Once you have formed a bad habit, you can't get rid of it easily.
Ese hábito es adquirido, no innato. That habit is acquired, not innate.
La competencia lingüística es innata, no adquirida. Linguistic competence is inborn, not acquired.
Ella adquirió el hábito de levantarse temprano. She acquired the habit of rising early.
Una vez adquirido un hábito, tiene un poder compulsivo sobre nosotros. Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.
Una vez ha sido adquirido un hábito, tiene un poder compulsivo sobre nosotros. Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.
La lectura es la clase de hábito que no se pierde una vez adquirido. Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.
La segunda mitad de la vida de un hombre consiste únicamente en los hábitos adquiridos durante la primera mitad. The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.
La segunda mitad de la vida de un hombre consiste nada más que de los hábitos que él ha adquirido durante la primera mitad. The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.
En el pasado, los hombres se vendían a sí mismos al Diablo para adquirir poderes mágicos. Hoy en día adquieren estos poderes de la ciencia, y se ven forzados a transformarse en demonios. In former days, men sold themselves to the Devil to acquire magical powers. Nowadays they acquire those powers from science, and find themselves compelled to become devils.
Es fácil adquirir malos hábitos. It's easy to pick up bad habits.
¿Se puede adquirir ese libro en la librería de Akita? Is it possible to buy the book at the bookstore in Akita?
Hay que trabajar duro y tener suerte para adquirir riqueza. It takes luck and hard work to achieve wealth.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!