Verwendungsbeispiele von "antes que todo" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Los niños necesitan muchas cosas, pero antes que todo, ellos necesitan amor. Children need many things, but above all they need love.
Necesito que alguien me abrace y me diga que todo saldrá bien. I need someone to hold me and tell me everything will be alright.
Se levantó antes que de costumbre. He got up earlier than usual.
Ser feliz no significa que todo sea perfecto, sino que decidiste ver más allá de las imperfecciones. Being happy doesn't mean that everything is perfect, but rather that you've decided to look beyond the imperfections.
Antes que nada, debo decir esto. First of all, I must say this.
No te preocupes. Te dije que todo estaría bien. Don't worry. I told you everything would be OK.
Antes que nada, debemos poner tu diseño a prueba. First of all, we have to put your design to the test.
Primero que todo, fue a la estación. First of all, he went to the station.
Si llegas a mi casa antes que yo, hazte un trago. If you get to my house before I do, help yourself to a drink.
Ella dijo que todo acabará entre nosotros. She said everything will be over between us.
¡Agarrá el dinero antes que venga la policía! Take the money before the police comes!
Creo que todo va bien. I think everything is going well.
Tom hizo un intento desesperado de terminar de pintar la cerca antes que oscureciera. Tom made a frantic attempt to finish painting the fence before dark.
Sus palabras hicieron que todo el mundo se partiese de risa. His words set everybody roaring with laughter.
La Ley de Descubrimientos de Colón establece: Si descubriste algo ANTES que Cristóbal Colón, entonces lo que descubriste no existe. Columbus's Law of Discovery states: If you discovered something BEFORE Christopher Columbus, then what you discovered does not exist.
que todo esto es un juego. I know that all of this is just a game.
Pasarán de cinco a diez años antes que la tecnología esté lista. It will take five to ten years for the technology to be ready.
Hice de tripas corazón y confesé que todo era culpa mía. I plucked up the courage and confessed that it was all my fault.
Soy el Monstruo del Espagueti Volante. No adorarás a otros monstruos antes que a Mí. (Después está bien, sólo usa protección). ¡El único monstruo que merece ir con mayúscula soy Yo! Los otros monstruos son monstruos falsos, que no merecen ir con mayúscula. I am the Flying Spaghetti Monster. Thou shalt have no other monsters before Me. (Afterwards is OK; just use protection.) The only Monster who deserves capitalization is Me! Other monsters are false monsters, undeserving of capitalization.
Inglaterra espera que todo hombre cumpla con su deber. England expects that every man will do his duty.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!