Exemples d’usage de "carga pesada" en espagnol avec traduction en anglais

<>
El puente cederá ante una carga tan pesada. The bridge will give way under such a heavy load.
Este trabajo es una carga demasiado pesada para mí. This work is enough to break my back.
Él jadeaba bajo la pesada carga. He panted under a heavy load.
No sabíamos que la caja estaba agujereada. Perdimos la mitad de la carga a lo largo del camino. We didn't know the box had holes in it. We lost half of the load along the way.
La caja era tan pesada que no la pude levantar. The box was so heavy that I couldn't lift it.
Este camión admite una carga máxima de 5 toneladas. This truck has a maximum load of 5 tons.
Bajó la caja pesada del estante. He took the heavy box down from the shelf.
La caja se rompió debido al peso de la carga. The box fell apart due to the weight of the load.
Esta bicicleta es pésima; es demasiado pesada. This bike is awful; it's too heavy.
No quiero ser una carga más para mis padres. I don't want to be any more burden to my parents.
Esta caja es demasiado pesada para que la levante yo sola. This box is too heavy for me alone to lift.
Este coche puede llevar una carga de 4 toneladas. This car can carry a load of 4 tons.
Esta mesa es pesada. This table is heavy.
Es demasiada carga de trabajo para mi. This work is enough to break my back.
Esta caja es muy pesada, así que no puedo transportarla. This box is very heavy, so I can't carry it.
Es mi sueño tener un hijo que se haga carga de mi negocio cuando me retire. It's my dream to have a son who'll take over my business when I retire.
Esta cama es pesada. This bed is heavy.
Tom tiene una gran carga de trabajo. Tom has a heavy workload.
Esa caja es muy pesada para cargarla. The box is too heavy to carry.
El camión tuvo que parar porque su carga se había caído. The lorry had to stop because its load had fallen off.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !