Exemples d’usage de "conocen" en espagnol avec traduction en anglais

<>
No se conocen muy bien. They don't know each other very well.
Normalmente es directo y sincero, y así consigue ganarse la confianza de aquellos que le conocen. He is usually straightforward and sincere and thereby gains the confidence of those who meet him.
Tom y Mary se conocen. Tom and Mary know each other.
Todos aquí conocen sus deberes. Everybody knows his duties here.
Algunos de ustedes ya me conocen. Some of you already know me.
Tom y Mary no se conocen. Tom and Mary don't know each other.
Aquellos que le conocen le aprecian. Those who know him like him.
Los niños pequeños no conocen muchas palabras. Very young children don't know many words.
John y Mary se conocen desde 1976. John and Mary have known each other since 1976.
En la ciudad, todos conocen su nombre. Everyone in town knows his name.
Se conocen pocas ruinas de esta civilización. There aren't many ruins of this civilization known to us.
Esta historia es muy famosa, todos la conocen. This story is very famous, everyone knows it.
Picasso es un artista famoso que todos conocen. Picasso is a famous artist whom everyone knows.
¿De dónde se conocen el uno al otro? Where do you know each other from?
Solo un puñado de personas conocen el hecho. Only a handful of people know the fact.
Las dos mujeres se conocen la una a la otra. The two women know each other.
La mayoría de los jóvenes no conocen los horrores de la guerra. Most young people don't know the terror of war.
La salud es un tesoro cuyo valor lo conocen sólo los enfermos. Health is a treasure, the value of which is known only to the sick.
Ahora es bastante frecuente encontrarse con jóvenes que no conocen la Biblia. It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.
Tom tiene dos novias que no se conocen la una a la otra. Tom has two girlfriends who don't know about each other.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !