Exemples d’usage de "date prisa" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Date prisa o llegarás tarde. Hurry up, or you will be late.
¡Vamos, Arianna, date prisa o no llegaremos nunca! Come on, Arianna, speed up or we'll never get there!
¡Date prisa! Empieza el concierto. Hurry up! The concert is starting.
Date prisa o perderás el tren. Hurry up, or you will miss the train.
Date prisa o perderás el autobús. Hurry up, or you'll miss the bus.
Date prisa o perderás el avión. Hurry up, or you'll miss your plane.
¡Date prisa! Si no, llegaremos tarde. Hurry up! If you don't, we'll be late.
¡Date prisa, que viene el autobús! Hurry up! Here comes the bus.
Date prisa o perderás el último tren. Hurry up, or you will miss the last train.
Date prisa, o si no, perdemos el tren. Hurry up, or we'll miss the train.
Date prisa y pon la mesa para cenar. Hurry up and set the table for dinner.
Date prisa y cogerás el tren. Hurry, and you will catch the train.
Date prisa lentamente. Make haste slowly.
¡Ahora date prisa y escribe el maldito artículo! Now hurry up and write your goddamn paper!
Tenemos que estar a las siete, así que date prisa. We must be there at seven, so hurry up.
¡Date prisa! No tenemos mucho tiempo. Be quick! We haven't much time.
¡Date prisa! Vamos a llegar tarde. Come on! We're going to be late.
Date vuelta, por favor. Please turn over.
Taro tenía prisa y se olvidó su cartera. Taro was in a hurry and left his wallet behind.
Has estado toda la mañana pensando sobre este problema. Date una pausa; anda a almorzar. You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !