Verwendungsbeispiele von "de otra manera" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Estoy ocupado hoy, de otra manera, aceptaría. I'm busy today, otherwise I would accept.
Estoy ocupada hoy, de otra manera, aceptaría. I'm busy today, otherwise I would accept.
Ahora que soy maestro, pienso de otra manera. Now I am a teacher, I think otherwise.
¿Se puede expresar de otra manera? Can it be phrased in another way?
Los científicos lo interpretan de otra manera. Scientists interpret it differently.
Ideemos otra manera. Let's think out another way.
—Dima, —dijo Al-Sayib severamente— sabes que eres como un hermano hijo de otra madre para mí, pero... engañar a un árabe es imperdonable. ¡Adiós! "Dima," Al-Sayib said sternly. "You know you're like a brother from another mother to me, but... cheating an Arab is unforgivable. Goodbye!"
¿No hay otra manera? Is there no other way?
Tom debió haber manejado la situación de otra forma. Tom should have handled the situation differently.
Él tenía que encontrar otra manera. He had to find another way.
Una persona sapiosexual se siente atraída por la inteligencia de otra persona más que por su apariencia externa. A person who is sapiosexual feels attracted by the intelligence of another person more than by outward appearance.
Algunos clarinetistas usan clarinetes afinados en La en lugar de Si bemol en pasajes que de otra forma se escribirían en llaves poco comunes. Some clarinetists use clarinets tuned to A instead of B flat in passages which would otherwise be written in unusual keys.
No consigo pensar de otra forma. I cannot think any other way.
Piensas que la gente está bien, pero permito que alguien piense que la gente y todas las sociedades son malas. Nadie quiere que otra gente tolere sus travesuras. La gente se queja de otra gente porque sus puntos de vista varían. You think that people are okay, but I allow one to think that people and all societies are bad. No one wants other people to tolerate their mischief. People give grief to people because their viewpoints vary.
Si no podemos conseguir el dinero de otra forma, podemos, como último recurso, vender el coche. If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car.
Un ejercito es una nación dentro de otra; es uno de los defectos de nuestra era. An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.
Muchos temían el comienzo de otra guerra civil. Many feared the start of another civil war.
Dilo de otra forma. Say it in another way.
¿Por qué no hablamos de otra cosa? Why don't we talk about something else?
En una relación puramente romántica, ser infiel sería como tener un novio que esté enamorado de otra chica y vaya a verla y la bese y la acaricie y le diga que la ama. In a purely romantic relationship cheating would just be like having a boyfriend who considers himself in love with another girl and he goes and sees her and kisses her and cuddles with her and tells her he loves her.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!