Exemples d’usage de "dirección web" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Tom tiene que actualizar su página web. Tom needs to update his website.
A partir de mañana, esta dirección de correo electrónico será inválida. As of tomorrow, this e-mail address will be invalid.
Añadí este sitio web a mis favoritos. I added this website to my favorites.
Envía un correo a esta dirección. Send a mail to this address.
Visita mi página web y averigua más acerca de mí. Visit my webpage and find out more about me.
Tom todavía no sabe la dirección de Mary. Tom doesn't know Mary's address yet.
Tom decidió eliminar su cuenta de correo electrónico de cada página en su sitio web. Tom decided to delete his email address from every page on his website.
No ando con la dirección. I don't have the address with me.
Tan pronto como pueda hacer que mi hijo escanee nuestras fotos familiares, subiré algunas a nuestro sitio web. As soon as I can get my son to scan our family photos, I'll upload some of them to our website.
Deme su dirección y su número de teléfono. Give me your address and telephone number.
El nuevo sitio web de Tatoeba usará una "hiper" base de datos propia, un motor de búsqueda "hecho desde cero", y funcionará en un servidor tatoebux-OS con una CPU tatoetel hecha completamente de tatoebio. The new Tatoeba website will use a home-made "hyper" database, a "made-from-scratch" search engine, and will run on a tatoebux-OS server with a tatoetel CPU made entirely out of tatoebium.
Envíe esta caja a esta dirección, por favor. Send this box to this address, please.
Este sitio web parece bastante bueno. This website seems quite good.
¿Tienes dirección de e-mail? Do you have an e-mail address?
En mi opinión, un sitio web bien diseñado no debería requerir desplazamiento horizontal. In my opinion, a well-designed website shouldn't require horizontal scrolling.
Sé su dirección. I know her address.
Ese es su sitio web privado. That's his private website.
Como no sabía su dirección, no pude escribirle. As I didn't know his address, I couldn't write to him.
Este sitio web es más adictivo que Facebook, e infinitamente más útil. This website is more addicting than Facebook, and infinitely more useful.
Me temo que estamos avanzando en la dirección equivocada. I am afraid we are advancing in the wrong direction.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !