Exemplos de uso de "dos veces" em espanhol com tradução para o inglês

<>
Él se casó dos veces y tuvo más de 20 hijos. He married twice and had more than 20 children.
He ido a Kioto dos veces. I have been to Kyoto twice.
De media, voy al cine dos veces al mes. On an average, I go to the movies twice a month.
Mi padre va a Sidney dos veces al año por negocios. My father goes to Sydney twice a year on business.
Tom alimenta a su perro dos veces al día. Tom feeds his dog twice a day.
Yo veo televisión dos veces a la semana. I watch television twice a week.
He escalado el monte Fuji dos veces. I've climbed Mt. Fuji twice.
Como falló dos veces ayer, no quiere volver a intentarlo. Having failed twice yesterday, he doesn't want to try again.
Estuve dos veces en los Estados Unidos. I have been to America twice.
Esa revista se publica dos veces al mes. The magazine is issued twice a month.
La superficie de Júpiter es inhóspita, con una gravedad que es más de dos veces y media la de la Tierra y una atmósfera de gas tóxico. The surface of Jupiter is inhospitable with more than two and a half times Earth's gravity and a poisonous gas atmosphere.
Tómese esta medicina dos veces al día. Take this medicine twice a day.
He estado en Londres dos veces. I have been to London twice.
No sirve de nada que confieses tus pecados ante el párroco si no te lo piensas dos veces antes de repetirlos. It's no use confessing your sins to the priest if you don't think twice before repeating them.
Deberías cepillarte los dientes al menos dos veces al día. You should brush your teeth at least twice a day.
Oye dos veces para hablar una vez. Hear twice better you speak once.
Él tiene la costumbre de comer sólo dos veces al día. He is in the habit of eating only two meals a day.
Habiendo fallado dos veces, William ya no quería tratar otra vez. Having failed twice, William didn't want to try again.
Él ha comido arroz dos veces al día durante muchos años. He ate rice twice a day for many years.
He ido dos veces a Kioto. I've gone to Kyoto twice.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!