Ejemplos de uso de "echar culpa" en español con traducción al inglés

<>
Fue su propia culpa. It was his own fault.
¿Serías tan amable de echar mi carta al correo? Would you be so kind as to post my letter?
No es mi culpa. It's not my fault.
No puedo echar una siesta en la oficina. I cannot have a nap at the office.
El jurado había dictado un veredicto de culpa. The jury has returned a verdict of guilty.
Vas a echar de menos la comida japonesa en los Estados Unidos. You will miss Japanese food in the United States.
Él tiene la culpa del fracaso. He is to blame for the failure.
No olvides echar esta carta, por favor. Please remember to mail this letter.
Él culpa a la mala suerte de su fracaso. He blames his failure on bad luck.
¿Quieres echar un cigarro? How about a smoke?
Era culpa suya. It was her fault.
Podemos echar maldiciones a través de una fotografía. We can lift curses by a photograph.
Tom no cree que la culpa fuera de Mary. Tom doesn't think it was Mary's fault.
Echar sal en la herida. Rub salt in the wound.
Tom no es la clase de persona que culpa a los otros por sus propios errores. Tom isn't the kind of person who blames others for his mistakes.
Solo voy a echar una cabezada. I'm just going to take a nap.
Fue culpa suya. It was her fault.
Después de llamar dos veces, a la policía no le quedó más remedio que echar la puerta abajo. After knocking twice, the police had no choice but to break the door down.
No es tu culpa, es mía. It is not you but I that am to blame.
No puedo echar a andar este motor. Está averiado. I cannot start this engine. It's broken.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.