Ejemplos de uso de "enfadar" en español con traducción al inglés

<>
Traducciones: todos21 anger4 otras traducciones17
Tom no pudo controlar su enfado. Tom couldn't control his anger.
Sus acciones enfadaron enormemente a los líderes mexicanos. His actions greatly angered Mexican leaders.
Ella se enfadó y se dio la vuelta. She turned away in anger.
–¿Novatos? –preguntó Dima con un ligero tono de enfado en la voz– ¡Esto no es un videojuego, Al-Sayib! ¡Esto es la vida real! "Noobs?" Dima asked, a slight hint of anger in his voice. "This isn't a video game, Al-Sayib! This is real life!"
Esta respuesta lo hizo enfadar. This answer made him angry.
Eso hizo enfadar a Theodore Roosevelt. That made Theodore Roosevelt angry.
Lo que dijo nos hizo enfadar. What he said made us angry.
Tom no pretendía hacer enfadar a Mary. Tom didn't mean to make Mary angry.
Debes ser cuidadoso de no hacerlo enfadar. You must be careful not to make him angry.
El jefe se va a enfadar conmigo. The boss is going to get mad at me.
Los niños odian enfadar a los profesores. Children hate annoying teachers.
No dije nada, lo cual le hizo enfadar. I said nothing, which made him angry.
Ella no dijo nada que le hiciera enfadar. She said nothing that would make him angry.
Tom no debió haber hecho enfadar a Mary. Tom shouldn't have made Mary angry.
Deberías asegurarte de no hacer enfadar a Tom. You should make sure that you don't make Tom angry.
Él no decía nada que pudiera hacerla enfadar. He said nothing that would make her angry.
Ella rompió el jarrón a propósito para hacerme enfadar. She broke the vase on purpose to bother me.
Él no dijo nada, lo cual le hizo enfadar. He said nothing, which made her angry.
Me hizo enfadar tanto en el teléfono que le colgué. She made me so angry on the telephone that I hung up on her.
Lo que dices es correcto en cierto sentido, pero la hizo enfadar. What you said is right in a sense, but it made her angry.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.