Exemples d'utilisation de "incómodamente" en espagnol

<>
Lo contrario de incómodo es cómodo. The opposite of uncomfortable is comfortable.
Sus palabras crearon una situación incómoda. His words created an awkward situation.
Tom está incómodo cuando está entre extraños. Tom is ill at ease among strangers.
Estoy incómodo con estos zapatos nuevos. I am uncomfortable in these new shoes.
Eso debe haber sido socialmente incómodo. That must have been socially awkward.
Ella es muy tímida y se siente incómoda en las fiestas. She is very shy and feels ill at ease at parties.
¡Para ya! ¡La estás haciendo sentir incómoda! Stop it! You're making her feel uncomfortable!
Hubo un silencio incómodo cuando él apareció. There was an awkward silence when he appeared.
Sus amigos estaban incómodos con su actitud prepotente. His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.
Luego de un silencio incómodo, Bill la tomó de la mano y la llevó al piso de arriba. After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.
A muchos estadounidenses les incomoda el silencio, y tienden a considerar el silencio en una conversación como una señal de que tienen que empezar a hablar. Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.
—Era un contenedor grande —dijo Dima—. Y había mucha comida, así que...no era exactamente incómodo. Pero sí, olía peor que el culo de un burro. "It was a big dumpster," Dima said. "And there was a lot of food, so... It wasn't exactly uncomfortable. But yes, smellier than a donkey's behind."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !