Usage examples of "informe nacional" in Spanish with translation to English

<>
Cada país tiene su bandera nacional. Every country has its national flag.
Cometió muchos errores al escribir el informe. She made many mistakes in typing the report.
De acuerdo a una votación a nivel nacional en Estados Unidos, prevalece la creencia de que los musulmanes están vinculados al terrorismo. It is a prevalent belief, according to a nationwide vote in the United States, that Muslims are linked with terrorism.
Ella tardó mucho en escribir el informe. It took a long time for her to write the report.
Una campaña nacional por el ahorro de la energía está en desarrollo. A national campaign for energy saving is underway.
Tom corrigió todos los errores. Ahora el informe está perfecto. Tom corrected all the errors. Now the report is perfect.
¿Te has memorizado el himno nacional alguna vez? Have you ever memorized the national anthem?
Este informe tiene como objetivo explicar mis experiencias en el aprendizaje de la lengua. This report is meant to explain my language learning experiences.
Creo que es altamente improbable que alguna vez consigamos cualquier ayuda del gobierno nacional. I think it's highly unlikely that we'll ever get any help from the national government.
¿Podrías revisar mi informe? Would you please look over my report?
¿Sabes cantar el Himno Nacional Argentino? Can you sing the Argentine National Anthem?
Tenemos que rehacer este informe. We need to do this report again.
La huelga ha afectado a la economía nacional. The strike affected the nation's economy.
¿Podrías sacar veinte copias de su informe? Would you run off twenty copies of his report?
La deuda nacional está aumentando. The national debt is growing.
Hay algunos errores en su informe. There are a few mistakes in your report.
La rosa es la flor nacional de este país. The rose is the national flower of this country.
Tom ha estado trabajando en este informe desde esta mañana. Tom's been working on this report since this morning.
El panda es un tesoro nacional de China. The panda is China’s national treasure.
Se consideró el informe como falso. The report was considered as false.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!