Exemples d’usage de "mea culpa" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Fue su propia culpa. It was his own fault.
No es mi culpa. It's not my fault.
El jurado había dictado un veredicto de culpa. The jury has returned a verdict of guilty.
Él tiene la culpa del fracaso. He is to blame for the failure.
Él culpa a la mala suerte de su fracaso. He blames his failure on bad luck.
Era culpa suya. It was her fault.
Tom no cree que la culpa fuera de Mary. Tom doesn't think it was Mary's fault.
Tom no es la clase de persona que culpa a los otros por sus propios errores. Tom isn't the kind of person who blames others for his mistakes.
Fue culpa suya. It was her fault.
No es tu culpa, es mía. It is not you but I that am to blame.
El marido de Mary no la culpa de sus problemas. Mary's husband doesn't blame her for his problems.
Eso es mi culpa. That's my fault.
Hice de tripas corazón y confesé que todo era culpa mía. I plucked up the courage and confessed that it was all my fault.
Llegué tarde por culpa del atasco. I was late because of the traffic.
Fue por culpa del accidente que llegué atrasado a la escuela. It was because of the accident that I was late for school.
Llegamos tarde por tu culpa. It's because of you that we were late.
No puedo culparte, fue culpa mía. I can't blame you. It was my fault.
El tren llegó con retraso por culpa de la nieve. Owing to the snow, the train was delayed.
Le echaron la culpa a Jorge por el fracaso. They blamed George for the failure.
Tom no culpa a Mary por pegar a John. Tom didn't blame Mary for hitting John.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !