Exemplos de uso de "mirada" em espanhol com tradução para o inglês

<>
Su mirada expresaba su alegría. Her look expressed her joy.
Una mirada contenta apareció en su rostro. A look of contentment appeared on his face.
—Bueno... —suspiró Dima, entonces se giró hacia la dependienta y le lanzó una mirada asesina— Supongo que ya no tengo elección... "Well..." sighed Dima, then turned to the shopkeeper and cast her a murderous glance. "I guess I have no choice now..."
La mirada vacía de los ojos de las muñecas siempre me sacado de onda. The vacant stare of dolls' eyes has always creeped me out.
Él tiene una mirada desagradable. He has an unpleasant look in his eyes.
Me agrada esa retorcida mirada en su rostro. I like that twisted look on his face.
Ella me echó una mirada extraña. She gave me a strange look.
Él tiene una mirada melancólica en su rostro. He has a wistful look on his face.
Ella echó una mirada alrededor de la habitación. She looked around the room.
La mirada en el rostro de mi jefe era severa. The look on my boss's face was severe.
Él estaba parado ahí con una mirada ausente. He was standing there with a vacant look.
Él alzó la mirada hacia el cielo nocturno. He looked up at the night sky.
Dicen que una mirada vale más que mil palabras. They say that one look is worth more than thousand words.
Se acostó de espaldas y alzó su mirada al cielo. He laid on his back and looked up at the sky.
Él echó una mirada alrededor en la sala de espera. He looked around the waiting room.
Por su mirada me di cuenta de que estaba enfadado conmigo. I gathered from his looks he was angry with me.
Tom se detuvo para echarle una mirada de cerca al auto. Tom stopped to take a close look at the car.
Todos los hombres del reino caían bajo el hechizo de su mirada. Every man in the kingdom fell under the spell of her look.
Estaba a punto de revelar el secreto cuando una mirada fuerte de Martha le calló. He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
Mire afuera de la ventana. I looked out the window.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!