Exemples d’usage de "por supuesto que" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Por supuesto que me sorprendió. You bet I was surprised.
Por supuesto que aprobó el examen. Of course she passed the test.
Por supuesto que pasó la prueba. Of course she passed the test.
Di por supuesto que ella vendría. I took it for granted that she would come.
Por supuesto que puedes tomarlo sí quieres. Of course you can take it if you want.
Nuestra maestra dijo: "Por supuesto que pueden." Our teacher said: "Of course you can."
Por supuesto que ella puede hablar inglés. Of course she can speak English.
"¿Te gustan las serpientes?" "Por supuesto que no." "Do you like snakes?" "Of course not."
Di por supuesto que acudirías a la reunión. I took it for granted that you would attend the meeting.
Por supuesto que recordaré muy bien la noticia. Of course I remember the news quite well.
Por supuesto que iré. Of course I will go.
Por supuesto que esperaré. Of course I'll wait.
Por supuesto que se requiere licencia para operar una grúa. Of course, a license is needed to operate a crane.
Di por supuesto que te unirías a nosotros. I took it for granted that you would join us.
Por supuesto que también debería haber hospitales locales. Of course there should be local hospitals.
Por supuesto que nuestro estilo de vida es diferente al de América. Of course our lifestyle is different from America.
Por supuesto que es difícil conseguir acceso al Primer Ministro. Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.
"¿Te molesta si fumo?" "Por supuesto que no" "Do you mind if I smoke?" "Certainly not."
¿Qué es más útil, el sol o la luna? La luna, por supuesto, brilla cuando está oscuro, pero el solo solo brilla cuando hay luz. What's more useful, the sun or the moon? The moon, of course, it shines when it's dark, but the sun only shines when there's light.
Por supuesto, adelante. Of course, you may.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !