Verwendungsbeispiele von "resto" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Puedes quedarte con el resto. You can have the rest.
Escuchemos el resto de la historia. Let's hear the rest of the story.
Conoces el resto de la historia. You know the rest of the story.
¿Quieres el resto de mi sándwich? Do you want the rest of my sandwich?
Te dejo el resto a ti. I'll leave the rest to you.
¿Queréis el resto de mi sándwich? Do you want the rest of my sandwich?
Te dejaré el resto a ti. I'll leave the rest to you.
¿Dónde está el resto de los archivos? Where are the rest of the files?
Él puede imitar al resto de la familia. He can imitate the rest of the family.
El resto de los integrantes eran todos desafinados. The rest of the members were all out of tune.
Te amaré por el resto de mi vida. I'll love you for the rest of my life.
Nos estamos distanciando del resto de la familia. We're distancing ourselves from the rest of the family.
Me gustaría saber el resto de la historia. I'd like to know the rest of the story.
Te amaré por el resto de mis días. I'll love you for the rest of my days.
Le encargué el resto a él y salí. I left the rest to him and went out.
Me gustaría pasar el resto de mi vida contigo. I'd like to spend the rest of my life with you.
Tú has tu parte y yo haré el resto. You do your part and I'll do the rest.
Tom quería pasar el resto de su vida en América. Tom wanted to spend the rest of his life in America.
¿Te importaría si me tomo el resto de la leche? Would you mind if I drank the rest of the milk?
Me gustaría pasar el resto de mi vida con vos. I'd like to spend the rest of my life with you.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!