Sentence examples of "señal" in Spanish

<>
Esto no es buena señal. This is not a good sign.
Esta señal significa "no caminar". This signal means "don't walk."
Es una señal de los tiempos. It's a sign of the times.
Es una señal de peligro. It's a signal of danger.
Este viento es señal de tormenta. This wind is a sign of a storm.
Estaban esperando la señal para empezar. They were watching for the signal to start.
Nubes oscuras son señal de lluvia. Dark clouds are a sign of rain.
Espere la señal verde antes de empezar a atravesar. Wait for the green signal before starting to cross.
Tom no vio la señal de stop. Tom didn't see the stop sign.
Los conductores tienen que prestar atención a la señal de tráfico. Drivers have to attend to the traffic signal.
¿Cuándo apagarán la señal de no fumar? When will they turn off the no-smoking sign?
Cuando la entrada supera un cierto umbral, una señal de salida es liberada instantáneamente. When the input exceeds a certain threshold, an output signal is instantaneously released.
Fíjate en una señal que tenga un "uno" grande. Look for a sign with a big "one" on it.
La señal de tránsito en la intersección no aumentó el número de accidentes de tráfico en la ciudad. The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.
Todavía no había ninguna señal visible de la primavera. There still weren't any visible signs of spring.
A muchos estadounidenses les incomoda el silencio, y tienden a considerar el silencio en una conversación como una señal de que tienen que empezar a hablar. Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.
Él me hizo una señal para que me quedara callado. He gave me a sign to keep quiet.
Y es solo un paso muy corto desde ahí, hasta la percepción que ocurre en ausencia de toda señal inmediata, y que tiene que catalogarse de extrasensorial. And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.
Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia. To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
Estoy vivo aunque no esté dando ninguna señal de vida. I am alive even though I am not giving any sign of life.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.