Exemples d’usage de "sobrevivió" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous41 survive37 live4
Soy el único que sobrevivió. I'm the only one who survived.
En la época en que las voces de las mujeres fueron acalladas y sus esperanzas descartadas, ella sobrevivió para verlas levantarse, expresarse y llegar a la votación. At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.
Él fue el único que sobrevivió. He's the only one who survived.
Sólo una persona sobrevivió al accidente. Only one person survived the accident.
Ella es la única que sobrevivió. She's the only one who survived.
Su compañía sobrevivió a la crisis. Their company survived the crisis.
Él sobrevivió al accidente de avión. He survived the plane crash.
Él sobrevivió a un accidente en avión. He survived a flight accident.
Él sobrevivió al impacto de una bomba. He survived the impact of a bomb.
El sobrevivió al impacto de un rayo. He survived being struck by lightening.
Todos los pasajeros murieron, pero él sobrevivió. All the passengers died, but he survived.
Su compañía no sobrevivió a la crisis. His company didn't survive the crisis.
Él fue la única persona que sobrevivió al incendio. He was the only person to survive the fire.
Solo un niño pequeño sobrevivió al accidente de tránsito. Only one little boy survived the traffic accident.
Sobrevivió a un accidente el año pasado, pero todavía conduce imprudentemente. He survived an accident last year, but still drives recklessly.
Pocos sobreviven a esta enfermedad. Not many survive this disease.
Él ha sobrevivido a tres paros cardíacos. He has lived through three heart attacks.
Sólo dos personas sobrevivieron al terremoto. Only two people survived the earthquake.
Mi sueldo apenas es suficiente para sobrevivir. My income is barely enough to maintain living.
Pocos pasajeros sobrevivieron a la catástrofe. Few passengers survived the catastrophe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !