Exemples d’usage de "subirse" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Un oso puede subirse a un árbol. A bear can climb a tree.
Para un mono es fácil subirse a un árbol. It is easy for a monkey to climb a tree.
¡No te subas a esto! Don't climb on this!
Me subí al tren equivocado. I got on the wrong train.
Ella se sube arriba de la roca. She's going up the rock.
Todavía no ha subido el telón. The curtain has not yet risen.
Súbete al coche, nena. Vamos a manejar a Madagascar. Get in the car, babe. We're driving to Madagascar.
No te subas al muro. Don't climb up the wall.
Me subí al bus equivocado. I got on the wrong bus.
Estoy sorprendido de oír que los precios han subido a tan altos niveles. I am surprised to hear that prices have gone up so high.
¿Por qué rechazaste su petición de subida de sueldo? Why did you turn down his request for a pay rise?
Los monos se suben a los árboles. Monkeys climb trees.
¿Te has subido a un bote alguna vez? Have you ever got on a boat?
Los precios del trigo han subido durante los últimos seis meses debido a las malas cosechas. Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.
Los precios han subido en un 50% durante los últimos diez años. Prices have risen by 50 percent during the past ten years.
Estoy esperando a que ella se suba a su coche. I'm waiting for her to climb into her car.
Él nos sonrió y se subió al tren. He smiled at us and got on the train.
Debido a la mala cosecha, el precio del trigo ha subido en los últimos seis meses. Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.
El gato se subió al techo de mi casa por sí solo. The cat climbed up the roof of my house by himself.
Me subí a una bicicleta y fui tras el ladrón. I got on a bicycle and chased after the thief.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !