Exemples d’usage de "tomando sol" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Tom estaba tomando sol en el muelle. Tom was sunbathing on the dock.
Vimos al sol hundirse bajo el horizonte. We saw the sun sink below the horizon.
Lo miré para ver si me estaba tomando el pelo. I looked to see if he was teasing me.
No exponga la consola o los accesorios a altas temperaturas, alta humedad o directamente a la luz del sol (use en un entorno donde las temperaturas varíen desde 5 ºC a 35 ºC, o 41 ºF a 95 ºF). Do not expose the console or accessories to high temperatures, high humidity or direct sunlight (use in an environment where temperatures range from 5 °C to 35 °C or 41 °F to 95 °F).
Tomando todo en consideración, él no pudo ser el criminal. Taking everything into consideration, he can't be the criminal.
Llegaremos a nuestro destino para cuando el sol se ponga. By the time the sun sets, we will arrive at the destination.
Estoy tomando una siesta. I am having a nap.
El sol brillaba. The sun was shining bright.
No estoy seguro de cuán a menudo debería estar tomando esta medicina. I'm not sure how often I should be taking this medicine.
En invierno el sol se pone más pronto. The sun sets earlier in winter.
Tom se está tomando la semana libre. Tom is taking the week off.
El sol está brillando. The sun is shining.
Él es bueno tomando fotos. He is good at taking photos.
Incluso cuando me senté al sol, tenía frío. Even when I sat in the sun, I was cold.
Ellos están tomando té en el cuarto de estar. They are having tea in the living room.
Las nubes cubrieron el sol. The clouds hid the sun.
Tomando todo en consideración, no podemos decir que sea incorrecto. All things considered, we can not say that it is wrong.
La luz del sol ilumina la habitación. Sunlight brightens the room.
Ella está sentada en la cocina tomando té. She's sitting in the kitchen and drinking tea.
A esta pieza le llega luz del sol. This room gets sunshine.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !