<>
no matches found
Puede que él la haya visto. Peut-être l'a-t-il vue.
Es imposible que ella me haya visto en una fiesta. C'est impossible qu'elle m'ait vu à une fête.
Espero que no haya tenido un accidente. J'espère qu'il n'a pas eu d'accident.
Pienso que es un error que no haya seguido mi consejo. Je pense que c'est une erreur que vous n'ayez pas suivi mon conseil.
Un profesor no debería nunca burlarse de un alumno que haya cometido un error. Un enseignant ne devrait jamais se moquer d'un élève qui fait une faute.
Espero que nadie haya oído la palabrota que acabo de proferir en voz baja. J'espère que personne n'a entendu le gros mot que je viens de dire à voix basse.
Tengo miedo de que se haya perdido. J'ai peur qu'elle se soit perdue.
No lloramos a un muerto que no haya dejado riquezas. On ne pleure pas un mort qui n'a pas laissé de richesses.
Lamento que haya suspendido el examen. Je suis désolé qu'elle ait raté son examen.
El dolor de dientes es uno de los peores dolores que haya tenido. La douleur dentaire est l'une des pires que j'aie ressenties.
Disculpen que no haya respondido a su pregunta. No la había visto. Désolé de ne pas avoir répondu à votre question. Je ne l'ai pas vue.
Perdona que no haya respondido a vuestra pregunta. No la había visto. Désolé de ne pas avoir répondu à votre question. Je ne l'ai pas vue.
Es increíble que haya ganado el campeonato a los 19 años. C'est incroyable qu'il a gagné le championnat à l'âge de 19 ans.
A estas horas puede que él ya haya llegado a casa. À cette heure-ci, il est peut-être déjà arrivé à la maison.
La idea de que Dios haya creado a Adam y después a Eva a partir de una de sus costillas es un error de traducción del Génesis, «adama» quiere decir simplemente «tierra» y su «costilla» de hecho quiere decir «criatura», sin precisar el sexo... L'idée que Dieu ait créé Adam puis Ève à partir d'une de ses côtes est une erreur de traduction de la Génèse, « adama » signifiant simplement « terre » et sa « côte » signifiant en fait « créature », sans précision de sexe...
Estoy muy sorprendido de que ella se haya hecho miembro de la Diète. Je suis très surpris qu'elle soit devenue membre de la Diète.
Me gustaría agradecer el hecho de que haya venido hoy. J'aimerais vous remercier d'être venu aujourd'hui.
Qué lástima que Andrea se haya ido tan pronto. C'est dommage qu'Andrea soit parti si tôt.
Puede que él haya leído la carta. Il a peut-être lu la lettre.
No conozco un solo rey que haya gobernado justamente. Je ne connais aucun roi qui ait gouverné avec justice.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how