Ejemplos del uso de "a buena hora" en español
Esperé a mi amigo durante media hora, pero no apareció.
J'attendis mon ami durant une demi-heure, mais il ne se montra pas.
Esperé durante una hora, pero él no apareció.
J'ai attendu pendant une heure, mais il n'a pas apparu.
No transcurre una hora sin que piense en ti con amor.
Il ne s'écoule pas une heure sans que je pense à toi avec amour.
Habla más fuerte, la audición de tu abuelo no es muy buena.
Parle plus fort, l'ouïe de ton grand-père n'est pas très bonne.
Numerosos son los que consideran que el siete es un número que trae buena suerte.
Nombreux sont ceux qui considèrent le sept comme chiffre de chance.
Está bien, deme dos. ¿A qué hora empieza el espectáculo?
C'est bien, donnez-m'en deux. À quelle heure commence le spectacle ?
Tengo siempre una buena reserva de pañuelos en mis bolsillos.
J'ai toujours une bonne réserve de mouchoirs dans mes poches.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad