Verwendungsbeispiele von "ama de llaves" im Spanischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Tom ama su empleo. Tom aime son emploi.
Necesito las llaves. Il me faut les clefs.
Mi mujer ama las novelas románticas. Ma femme aime les romans d'amour.
Joder, ¿dónde puse las llaves de mi casa? Merde, où est-ce que j'ai foutu les clefs de chez moi ?
Él ama la cultura occidental. Il aime la culture occidentale.
Tom no se acuerda de dónde dejó sus llaves. Tom ne se souvient plus où il a mis sa clé.
¡Si quieres ser amado, ama! Si tu veux être aimé, aime !
Me da la impresión de que he perdido las llaves. J'ai l'impression d'avoir perdu mes clés.
Ella no lo odia. De hecho, lo ama. Elle ne le déteste pas. En fait, elle l'aime.
¿Necesitas las llaves? T'as besoin des clefs ?
Mi padre ama a mi madre. Mon père aime ma mère.
Siempre estoy buscando mis llaves. ¿Ya me estoy haciendo viejo? Je cherche constamment mes clés. Je deviens déjà vieux ?
Nadie ama a su país por ser grande, sino por ser suyo. Personne n'aime son pays parce qu'il est grand, mais parce que c'est le sien.
Esas llaves no son mías. Ces clés ne m'appartiennent pas.
Ama a tu prójimo como a ti mismo. Aime ton prochain comme toi-même.
Dejé mis llaves sobre la mesa. ¿Me las puedes traer? J'ai laissé mes clés sur la table. Tu peux me les apporter ?
El auténtico soldado no lucha porque odia lo que está delante de él, sino porque ama lo que tiene detrás. Le soldat authentique ne lutte pas parce qu'il déteste ce qui est devant lui, mais parce qu'il aime ce qu'il a derrière-lui.
—¿Cuántas llaves? —preguntó Pepperberg. "Combien de clés ?" demanda Pepperberg.
Tom ama su trabajo. Tom aime son travail.
¿Dónde están mis llaves? Où sont mes clés ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!