Exemples d’usage de "cámara baja" en espagnol avec traduction en français

<>
No entendí porque hablaban en voz baja. Je n'entendis pas car ils parlaient à voix basse.
Ella le compró una cámara a su hijo. Elle acheta un appareil photo à son fils.
Poco a poco, las orquestas necesitaron instrumentos musicales más sonoros con una tonalidad más baja, y el contrabajo se desarrolló para satisfacer estas necesidades. Petit à petit, les orchestres eurent besoin d'instruments de musique plus sonores avec une tonalité plus basse, et la contrebasse s'est développée pour remplir ces besoins.
Mi cámara es diferente a la tuya. Mon appareil-photo est différent du tien.
Por favor, baja el volumen. Baisse le volume, s'il te plait.
Ella le compró una cámara demasiado grande para que cupiese en el bolsillo de su camisa. Elle lui a acheté un appareil photo qui est trop gros pour tenir dans sa poche de chemise.
Espero que nadie haya oído la palabrota que acabo de proferir en voz baja. J'espère que personne n'a entendu le gros mot que je viens de dire à voix basse.
Mi cámara es Nikon. Mon appareil photo est un Nikon.
¡Baja y lávate! Descends et lave-toi.
Tu cámara es sólo la mitad de grande que la mía. Ta caméra n'a que la moitié de la taille de la mienne.
La semana que viene estaré de baja por enfermedad. La semaine prochaine je serai en arrêt maladie.
Apunté mi cámara hacia ella. J'ai pointé mon appareil photo sur elle.
Baja el volumen de la tele. Baisse le son de la télé.
Mostraron la escena a cámara lenta. Ils montrèrent la scène au ralenti.
Esta cámara es la más pequeña. Cette caméra est la plus petite.
Quiero esta cámara. Je veux cet appareil photo.
Me sacó una foto con su cámara. Il prit une photo de moi avec son appareil.
Papá me compró una cámara. Papa m'a acheté un appareil photo.
Me gustaría comprar una cámara como esta. J'aimerais acheter une caméra comme celle-ci.
He comprado una cámara por treinta dólares. J'ai acheté une caméra pour trente dollars.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !