Exemples d’usage de "contigo" en espagnol avec traduction en français

<>
Traductions: tous418 tu416 autres traductions2
¿Dónde me puedo comunicar contigo? Où puis-je prendre contact avec toi ?
Quiero pasar mi vida contigo. Je veux passer ma vie avec toi.
Iré contigo después de comer. J'irai avec toi après avoir déjeuné.
¡Sabía que podía contar contigo! Je savais que je pouvais compter sur toi !
Estoy contigo en un segundo. Je serai avec toi dans une seconde.
Igualmente la pasé super bien contigo Moi aussi, j'ai été très bien avec toi
Quiero hablar contigo en privado. Llámame. Je veux te parler en privé. Téléphone-moi.
No puedo estar de acuerdo contigo. Je ne peux pas être d'accord avec toi.
Su hermana no puede hablar hoy contigo. Sa sœur ne peut pas te parler aujourd'hui.
Sí, ella estará contigo en unos minutos. Oui, elle sera avec toi d'ici quelques instants.
Estoy de acuerdo contigo de alguna manera Je suis d'accord avec toi d'une certaine manière
Me gustaría tener más tiempo para hablar contigo. J'aimerais avoir plus de temps pour parler avec toi.
No te olvides de tomar una cámara contigo. N'oublie pas de prendre un appareil photo avec toi.
Me gustaría ir contigo pero no tengo dinero. J'aimerais y aller avec toi, mais je n'ai pas d'argent.
No tengo tiempo para discutir contigo, estoy preparando la comida. Je n'ai pas le temps de discuter avec toi, je suis en train de préparer le repas.
En este momento ella está ocupada y no puede hablar contigo. Elle est occupée pour l'instant et ne peut te parler.
Gente que quiere compartir sus creencias religiosas contigo casi nunca quiere que tú compartas las tuyas con ellos. Les gens qui veulent partager leurs croyances religieuses avec toi ne veulent presque jamais que tu partages les tiennes avec eux.
Debes creer en ti mismo. Il faut croire en toi-même.
He pensado mucho en ti. J'ai beaucoup pensé à toi.
¿Qué ha sido de ti? Qu'es-tu devenue ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !