Exemples d’usage de "cuchara grande" en espagnol avec traduction en français

<>
¡Mi cuchara es demasiado grande! Ma cuillère est trop grande !
El lago es grande. Le lac est grand.
¿Podría obtener una cuchara? Pourrais-je avoir une cuillère ?
¡Qué grande! Comme c'est grand !
Comemos la sopa con cuchara. Nous mangeons la soupe avec une cuillère.
Picasso está considerado como el más grande pintor del siglo XX. Picasso est considéré comme le plus grand peintre du vingtième siècle.
Ella le compró una cámara demasiado grande para que cupiese en el bolsillo de su camisa. Elle lui a acheté un appareil photo qui est trop gros pour tenir dans sa poche de chemise.
Londres es grande comparado con París. Londres est grand, comparé à Paris.
Ella está buscando un apartamento grande. Elle cherche un grand appartement.
¿Es suficientemente grande? C'est assez grand ?
No hay otra ciudad de Japón más grande que Tokio. Aucune autre ville du Japon n'est aussi grande que Tokyo.
El perro de Ken es muy grande. Le chien de Ken est très gros.
Es el templo más grande que he visto. C'est le plus grand temple que j'ai jamais vu.
Tenemos un perro grande. Nous avons un gros chien.
China es mucho más grande que Japón. La Chine est beaucoup plus grande que le Japon.
Tu cámara es sólo la mitad de grande que la mía. Ta caméra n'a que la moitié de la taille de la mienne.
Canadá es más grande que Japón. Le Canada est plus grand que le Japon.
Vuestro perro es muy grande. Votre chien est très gros.
Japón no es tan grande como Canadá. Le Japon n'est pas aussi grand que le Canada.
¡Alá es grande! Allah est grand !
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !