Verwendungsbeispiele von "derechos de examen" im Spanischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Los derechos de las mujeres son derechos humanos. Les droits des femmes sont des droits de l'homme.
Lamento que haya suspendido el examen. Je suis désolé qu'elle ait raté son examen.
Esta ley nos privará de nuestros derechos básicos. Cette loi nous privera de nos droits fondamentaux.
Debería estar estudiando para el examen de mañana. Je devrais être en train d'étudier pour l'examen de demain.
Siendo la lengua internacional, como toda lengua nacional, una propiedad pública, el autor renuncia para siempre a todos sus derechos personales. La langue internationale étant, comme toute langue nationale, une propriété publique, l’auteur renonce pour jamais à tous droits personnels.
Seguramente él aprobará el examen de ingreso. Il réussira sûrement l'examen d'entrée.
Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros. Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.
Las preguntas del examen de ayer eran mucho más fáciles de lo que había previsto. Les questions dans l'examen d'hier étaient beaucoup plus faciles que je ne l'avais prévu.
Todos tenemos derechos y deberes. Nous avons tous des droits et des devoirs.
Hoy he tenido un examen de matemáticas. Aujourd'hui j'ai eu un examen de mathématiques.
Estudia mucho, y aprobarás el examen. Travaille dur, et tu réussiras ton examen.
Era un examen tan difícil que no tuvimos tiempo de terminarlo. C'était un contrôle si difficile que nous n'avons pas eu le temps de finir.
Aprobó el examen por los pelos. Elle a réussi l'examen de justesse.
Él aprobó el examen por los pelos. Il a réussi l'examen de justesse.
Si estudiara arduamente, él podría pasar el examen. S'il travaillait dur, il pourrait avoir son examen.
Hizo todo lo que pudo por pasar el examen. Il a fait tout son possible pour réussir l'examen.
Ellos no han pasado el examen. Ils ont échoué à l'examen.
Tengo que prepararme para el examen. Je dois me préparer à l'examen.
¿A qué hora empieza el examen? À quelle heure commence l'examen ?
Teniendo por objetivo la realización de una selección justa, el tema del examen será el mismo para todos los científicos del mundo: ¡escriba un artículo científico en inglés! Ayant pour but une sélection juste, le sujet d'examen sera le même pour vous tous scientifiques du monde: écrivez un article scientifique en anglais !
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!