Verwendungsbeispiele von "diez y seis" im Spanischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Tengo dos perros, tres gatos y seis pollos. J'ai deux chiens, trois chats et six poulets.
Me acuesto a las diez y media. Je me couche à dix heures et demie.
Tiene un perro y seis gatos. Il a un chien et six chats.
"¿Qué hora es?" "Son las diez y media." "Quelle heure est-il ?" "Il est dix heures trente."
Si a diez le quitas cuatro, entonces, te quedan seis. Si tu retires quatre de dix, alors il te reste six.
Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez. Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, dix.
El pasto cubría diez acres. Le pâturage fait dix acres.
¿Le viene bien a las seis? Est-ce que six heures vous conviendrait ?
Él se marchó hace diez minutos. Il est parti il y a 10 minutes.
Vuelvo a casa antes de las seis. Je serai de retour à la maison avant 6 heures.
Confieso que, sin él, esos diez años de mi vida estarían vacíos y sin objetivos. Je confesse que, sans lui, ces dix années de ma vie seraient vides et sans but.
Lloró como si fuera un niño de seis años. Il a pleuré comme s'il était un enfant de six ans.
Tenía un compromiso previo a las diez. J'ai déjà des obligations à 10 heures.
No te olvides de venir a recogerme mañana a las seis. N'oublie pas de venir me chercher à 6 heures demain.
Una de cada diez personas es miope. Une personne sur dix est myope.
Procuro levantarme a las seis. J'essaie de me lever à six heures.
El avión despegó hace diez minutos. L'avion a décollé il y a dix minutes.
Quisiera reservar para mañana a las seis. J'aimerais réserver pour demain à six heures.
Nuestro colegio tiene diez clases. Notre école a dix classes.
Me despierto habitualmente a las seis. Je me réveille habituellement à six heures.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!