Sentence examples of "echado" in Spanish

<>
Ese hombre ya ha tocado fondo: su mujer le ha dejado, le han echado del trabajo y es alcohólico. Lo peor es que yo le conocía, él era mi jefe hace cinco años. Cet homme a touché le fond : sa femme l'a quitté il s'est fait virer de son travail et il est alcoolique. Le pire c'est que je le connaissais, c'était mon patron il y a cinq ans.
Quizás me dé pronto por vencido y en lugar de eso me eche una siesta. Il se peut que j'abandonne bientôt et fasse une sieste à la place.
No eche el carro antes de los bueyes. Ne mettez pas la charrue avant les boeux.
Lo siento, sólo quería echar una mano. Désolé, je voulais juste donner un coup de main.
Cállate. Si no, te echarán. Ferme-la. Sinon, tu seras virée.
Ella echó un vistazo a su alrededor. Elle jeta un regard alentour.
No eches el carro antes de los bueyes. Ne mets pas la charrue avant les bœufs.
¿Me has echado de menos? Je t'ai manqué ?
Te he echado mucho de menos. Tu m'as beaucoup manqué.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.