Sentence examples of "en vista de que" in Spanish

<>
Vista de lejos, esta piedra se parece a una cara humana. Vue de loin, cette pierre ressemble à un visage humain.
Tenía miedo de que me dejaras. J'avais peur que tu me quittes.
Él se enamoró a primera vista de ella. Il est tombé amoureux d'elle au premier regard.
Tengo ganas de que llegue el día de poder verte. J'ai envie qu'arrive le jour où je pourrai te voir.
La vista de la Tierra desde la Luna es una de las imágenes icónicas del siglo XX. La vue de la Terre depuis la Lune est une des images emblématiques du XXe siècle.
Me sentí aliviado al enterarme de que la operación había sido un éxito. Je fus soulagé d'apprendre que l'opération fut un succès.
Desde el punto de vista de Kate, él trabaja demasiado. Du point de vue de Kate, il travaille trop.
Si no estudias más, no cabe duda de que suspenderás. Si tu n'étudies pas plus dur, tu échoueras sans aucun doute.
El incendio se declaró después de que los empleados se hubieran ido a casa. L'incendie se déclara après que les employés fussent rentrés chez eux.
Ya es hora de que vayas a la cama. Apaga la radio. Il est l'heure d'aller au lit. Éteins la radio.
Creo que es hora de que abandone aquella idea. Je pense qu'il est temps pour moi de laisser tomber cette idée.
Sus parientes estaban seguros de que ellos heredarían la mayoría de su riqueza. Sa famille considéra comme acquis qu'ils hériteraient de la majeure partie de sa richesse.
Estoy seguro de que ella se convertirá en una gran cantante. Je suis certain qu'elle deviendra une grande chanteuse.
No está seguro de que vaya a aceptar. Il n'est pas sûr qu'il acceptera.
Tengo la impresión de que te estás burlando de mí. J'ai l'impression que tu te moques de moi.
Me acosté con mi mujer antes de que estuviéramos casados, ¿y tú? J'ai couché avec ma femme avant notre mariage. Et toi ?
Me da la impresión de que se me olvida algo. J'ai l'impression que j'oublie quelque chose.
Creo que es hora de que me mude a un piso más pequeño. Je pense qu'il est temps pour moi de déménager pour un logement plus petit.
Tengo ganas de que vengas conmigo. J'ai envie que tu viennes avec moi.
Ésta es la razón de que él lo hiciera. C'est la raison pour laquelle il le fit.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.