Verwendungsbeispiele von "entrada" im Spanischen mit Übersetzung ins Französische

<>
La entrada incluye una bebida. L'entrée comprend une boisson.
Te compraré una entrada para el concierto. Je t'achèterai une entrée pour le concert.
Esta entrada vale para tres días. Ce ticket est valable trois jours.
¿Cuánto cuesta el billete de entrada? C'est combien le billet d'entrée ?
La multitud celebró la entrada del cantante. La foule acclama l'entrée du chanteur.
Es la entrada principal de su casa. C'est l'entrée principale de leur maison.
La entrada es gratis para los niños. L'entrée est gratuite pour les enfants.
Cuánto cuesta la entrada para un niño Combien coûte l'entrée pour un enfant
Prohibida la entrada a menores de 18 años. L'entrée n'est autorisée qu'aux 18 ans et plus.
Está prohibida la entrada a personas que consuman bebidas alcohólicas. L'entrée est interdite aux personnes qui consomment des boissons alcoolisées.
La entrada es gratuita para los niños menores de tres años. L'entrée est gratuite pour les enfants de moins de trois ans.
Por favor, entre y siéntese. Entrez et asseyez-vous, s'il vous plait.
Lo vi entrar en la casa. Je le vis aller dans la maison.
Has entrado en mi habitación. Tu es rentré dans ma chambre.
No dejes entrar al perro. Ne laisse pas entrer le chien.
No pudimos comprar entradas, así que no fuimos al concierto. Nous n'avons pas pu acheter de places, nous ne sommes donc pas allé au concert.
Esta llave no entra en la cerradura. Cette clef ne rentre pas dans la serrure.
Ella le invitó a entrar. Elle l'a invité à entrer.
Ella no puede elegir entre conseguir un empleo o ir al colegio. Elle ne peut pas choisir entre trouver un emploi ou aller à l'université.
Apenas había entrado en casa cuando estalló la tormenta. J'étais à peine rentré à la maison lorsque la tempête éclata.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!