Ejemplos de uso de "haces" en español con traducción al francés

<>
¿Qué haces por la tarde? Que fais-tu l'après-midi ?
Yo tengo pensado ir. No me importa si tú lo haces o no. Je prévois de m'y rendre. Je me fiche que tu y ailles ou pas.
¡No vale la pena que hagas como que me haces creer que creo cosas que tú no crees! Ce n'est pas la peine de faire semblant de me faire croire que je crois des choses que tu ne crois pas !
¿Qué es lo que haces? Qu'est-ce que tu fais ?
¿Qué haces antes del desayuno? Qu'est-ce que tu fais avant ton petit-déjeuner ?
¿Qué haces con un cerdo? Que fais-tu avec un porc ?
¿Qué tipo de trabajo haces? Quel type de travail fais-tu ?
Si le haces daño, te mataré. Si tu lui fais du mal, je te tuerai.
¿Qué haces en tu tiempo libre? Que faites-vous de votre temps libre ?
Cuando amas lo que haces, se nota. Quand tu aimes ce que tu fais, ça se voit.
Dices una cosa y después haces otra. Tu dis une chose et fais autre chose après.
Si haces el esfuerzo, puedes mejorar tu inglés. Si tu fais des efforts, tu peux améliorer ton anglais.
Haces todo lo que te digo que no hagas. Tu fais tout ce que je te dis de ne pas faire.
¿Haces trescientos abdominales al día? ¡Eso me parece totalmente imposible! Tu fais trois-cents abdos par jour ? Ça me semble totalement impossible !
Parece un trabajo interesante. ¿Qué es exactamente lo que haces? Ça a l'air d'un travail intéressant. C'est quoi que tu fais exactement ?
Si haces algo así de estúpido, se burlarán de ti. Si tu fais quelque chose d'aussi stupide, on se moquera de toi.
Cuando hablas con los demás, lo haces con los brazos cruzados. Quand tu parles aux autres, tu le fais avec les bras croisés.
¡Deja de moverte tanto! Haces que la barca cabecee, vamos a acabar volcando. Arrête de bouger autant ! Tu fais tanguer la barque, on va finir par se retourner.
Te me haces el tipo de hombre que nunca hace algo que no quiere hacer. Tu me parais être tout à fait le genre de gars qui ne fait jamais quoi que ce soit qu'il ne veut pas.
Sin renunciar nunca a tu intimidad, te aconsejo también que compartas con él lo que haces cuando él no está, con naturalidad, de manera que él entienda que no hay razones para sus celos. Sans jamais renoncer à ton intimité, je te conseille aussi de t'entretenir avec lui de ce que tu fais lorsqu'il est absent, avec naturel, de sorte qu'il comprenne qu'il n'y a pas de raisons à sa jalousie.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.