Usage examples of "hoja de resultados" in Spanish with translation to French

<>
El usa una hoja de afeitar clásica con crema de afeitar para una rasurada más al ras. Il utilise un rasoir classique avec de la mousse à raser pour un rasage de plus près.
Necesito un sobre, una hoja de papel, y un lápiz o un bolígrafo. J'ai besoin d'une enveloppe, d'une feuille de papier, d'un crayon ou d'un stylo.
Dame una hoja de papel. Donne-moi une feuille de papier.
Él le dio una hoja de papel. Il lui donna une feuille de papier.
Los resultados no eran definitivos, pero estoy seguro de que el ADN coincide. Les résultats n'étaient pas définitifs mais je suis sûr que l'ADN correspond.
Se está cayendo una hoja. Une feuille tombe.
Los resultados no eran definitivos, pero estoy segura de que el ADN coincide. Les résultats n'étaient pas définitifs mais je suis sûre que l'ADN correspond.
Dame una hoja en blanco. Donne-moi une feuille blanche.
Los resultados del trasplante de rostro no son muy convincentes. Les résultats de la greffe de visage ne sont pas très convaincants.
Esperamos buenos resultados. Nous attendons de bons résultats.
Se te quitan los complejos cuando ves los resultados de los demás. Quand tu vois les résultats des autres, tu perds tes complexes.
No hay nada más ridículo que juzgar la ortografía de una frase comparando los resultados brutos al buscarlas en un buscador de Internet. ¡Como si la mayoría de las personas no cometieran faltas! Il n'y a rien de plus ridicule que de juger de l'orthographe d'une phrase en comparant les résultats bruts de recherche d'un moteur de recherche sur Internet. Comme si la plupart des gens ne commettaient pas de fautes !
En este trabajo los resultados se ven inmediatamente. Dans ce métier on voit tout de suite les résultats.
Es difícil prever los resultados de las elecciones. Il est difficile de prévoir les résultats de l'élection.
Los resultados del análisis de sangre son normales. Les résultats de la prise de sang sont normaux.
Ella claramente estaba satisfecha con los resultados. Elle était manifestement contente des résultats.
Búsqueda en resultados Rechercher dans les résultats
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!