Exemples d'utilisation de "llorar con desconsuelo" en espagnol

<>
Me gustaría trabajar con su compañía. J'aimerais travailler avec votre entreprise.
Le han hecho llorar. On l'a fait pleurer.
Ella nunca ha salido con él. Elle n'est jamais sortie avec lui.
Llorar no sirve de nada. Ça ne sert à rien de pleurer.
No hables con la boca llena. Ne parle pas la bouche pleine.
El niño se puso a llorar. Le garçon se mit à pleurer.
Ayer me encontré con Mary. Hier, j'ai rencontré Marie.
Él rompió a llorar. Il éclata en larmes.
Me encontré con un viejo amigo mío en el tren. Je suis tombé sur un vieil ami à moi dans le train.
Ayer vi a un hombre llorar amargamente. Hier, je vis un homme pleurer amèrement.
Hay que ser buenos no para los demás, sino para estar en paz con nosotros mismos. Ce n'est pas pour les autres qu'il nous faut être bons, mais pour être en paix avec nous-mêmes.
Justo entró él en la habitación, que ella rompió a llorar. À peine était-il entré dans la pièce qu'elle éclata en sanglots.
Un curandero con experiencia puede quebrar las maldiciones y curar el mal de ojo. Un guérisseur qui a de l'expérience peut lever les malédictions et dissiper le mauvais œil.
No puedo oír tal historia sin llorar. Je ne peux entendre une histoire comme celle-ci sans pleurer.
Dos cafés con leche, por favor. Deux cafés au lait, je vous prie.
En ese momento comenzó a llorar y no pudo calmarse en mucho tiempo. À cet instant, elle se mit à pleurer et ne put se calmer pendant un long moment.
Reservé el hotel con un mes de antelación. J'ai réservé l'hôtel un mois à l'avance.
Lo hice llorar. Je le fis pleurer.
Me encontré con un amigo de hace tiempo afuera de la estación. Je suis tombé sur un vieil ami à moi devant la gare.
No hace más que llorar. Il ne fait que pleurer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !