Verwendungsbeispiele von "mala" im Spanischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Übersetzungen: alle49 mauvais41 méchant5 malade3
La idea no es mala. L'idée n'est pas mauvaise.
Ella fue mala con él. Elle était méchante envers lui.
Creo que Yumi está mala. Je pense que Yumi est malade.
Fumar es una mala costumbre. Fumer est une mauvaise habitude.
En YouTube hay muchos vídeos de mala calidad. Dans YouTube, il y a beaucoup de vidéos de mauvaise qualité.
En una palabra, ella es una mala bailarina. En un mot, elle est mauvaise danseuse.
La traducción de esta frase es una mala traducción. La traduction de cette phrase est une mauvaise traduction.
Tales juguetes tienen una mala influencia en los niños. De tels jouets ont une mauvaise influence sur les enfants.
La competición en sí misma no es ni buena ni mala. La compétition en soi n'est ni bonne ni mauvaise.
Las consecuencias de una mala traducción a veces pueden ser catastróficas. La conséquence d'une mauvaise traduction peut parfois être catastrophique.
Él siempre tuvo mala relación con el profesor a causa de sus retrasos. Il a toujours eu de mauvaises relations avec son professeur à cause de ses retards.
No hay forma de hacer una buena sopa con carne de mala calidad. On n'arrive pas à faire une bonne soupe avec de la viande de mauvaise qualité.
Ella está de mal humor. Elle est de mauvaise humeur.
Él es muy malo conmigo. Il est très méchant avec moi.
No puede venir, está malo. Il ne peut pas venir, il est malade.
Este huevo tiene mal olor. Cet œuf a une mauvaise odeur.
No es malo, sino un poco pesado. Il n'est pas méchant, juste un peu pénible.
Parece que el perro está malo. Le chien a l'air malade.
No seas un niño malo. Ne sois pas un mauvais garçon.
El chico prometió no volver a ser malo. Le garçon a promis qu'il ne sera plus méchant.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!