Sentence examples of "ocurrió" in Spanish

<>
¿Cuándo le ocurrió a ella el accidente? Quand cet accident lui est-il arrivé ?
Tú sabes muy bien cómo ocurrió el asunto. Tu sais très bien comment la chose est arrivée.
Va a ocurrir algo terrible. Quelque chose de néfaste va arriver.
No sé lo que ocurrirá. Je ne sais pas ce qui arrivera.
Se me ocurrió una idea. J'ai eu une idée.
Ocurrió un accidente de tráfico. Il y a eu un accident de la route.
Se le ocurrió una idea espléndida. Une idée brillante lui vint à l'esprit.
Aquí es donde ocurrió aquel accidente. C'est ici que l'accident a eu lieu.
Al final se me ocurrió una idea genial. Finalement j'ai eu une idée géniale.
Aristóteles mantuvo que las mujeres tienen menos dientes que los hombres; aunque se casó dos veces, nunca se le ocurrió verificar esta afirmación al examinar las bocas de sus esposas. Aristote soutenait que les femmes ont moins de dents que les hommes ; bien qu'il fût marié par deux fois, il ne lui vint jamais à l'esprit de vérifier son affirmation en examinant les bouches de ses épouses.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.