Exemples d’usage de "pagaste" en espagnol avec traduction en français

<>
Traductions: tous30 payer29 servir1
Tenemos que pagar el impuesto. Nous devons payer l'impôt.
¡Deja ya de pedirme bebidas! ¿Por qué no te las pagas tú? Arrête de me demander à boire ! Va te servir toi-même.
¿Vas a pagar en efectivo? Vas-tu payer en espèces ?
Tiene que pagar por adelantado. Vous devez payer d'avance.
Cada persona pagó mil dólares. Chaque personne a payé mille dollars.
Cómo puedo pagar por el autobús Comment puis-je payer le bus
Necesito 30 días más para pagar. J'ai besoin de trente jours de plus pour payer.
Cada persona ha pagado mil dólares. Chaque personne a payé mille dollars.
¿Cuánto has pagado por este ordenador? Combien as-tu payé pour cet ordinateur ?
Estaría contento si pagaras en efectivo. Je serais content si tu payais en liquide.
Pagué 200 dólares por esta bolsa. J'ai payé 200 dollars pour ce sac.
Pagué el doble de esa suma. J'ai payé le double de la somme.
Tengo que pagar extra por el niño Dois-je payer un supplément pour l'enfant
¿Puedo pagar el libro con un cheque? Puis-je payer le livre par chèque ?
No tienes que pagar nada, es gratuito. Tu ne dois rien payer, c'est gratuit.
Quiero pagar con una tarjeta de crédito. Je veux payer par carte de crédit.
No pagaré las deudas de mi hijo. Je ne paierai pas les dettes de mon fils.
Pagué dos mil yenes por el libro. J'ai payé deux mille yens pour le livre.
¿Por qué pagar si se puede conseguir gratis? Pourquoi payer lorsqu'on peut en obtenir gratuitement ?
Para comprar mi ordenador, debí pagar unos 100€. Pour acheter mon ordinateur, j'ai dû payer 100€.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !