Exemples d’usage de "poner al día" en espagnol avec traduction en français

<>
¿Haces trescientos abdominales al día? ¡Eso me parece totalmente imposible! Tu fais trois-cents abdos par jour ? Ça me semble totalement impossible !
Marie estudia siempre dos horas al día. Marie étudie toujours deux heures par jour.
Él estudia de media diez horas al día. Il étudie en moyenne dix heures par jour.
Él ha comido arroz dos veces al día durante muchos años. Il a mangé du riz deux fois par jour pendant de nombreuses années.
Gano 100 € al día. Je gagne 100€ par jour.
Mi papá se fuma un paquete de cigarros al día. Mon papa fume un paquet de cigarettes par jour.
Él trabaja ocho horas al día. Il travaille huit heures par jour.
Me entreno dos horas al día. Je m'entraîne deux heures par jour.
Tómate esta medicina dos veces al día. Prends ce médicament deux fois par jour.
Él da de comer a sus conejos tres veces al día: por la mañana, al mediodía y por la tarde. Il nourrit ses lapins trois fois par jour : matin, midi et soir.
Dedico varias horas al día al mantenimiento de mi sitio web. Je passe quelques heures par jour à entretenir mon site web.
Hay que cepillarse los dientes al menos dos veces al día. Il faut se brosser les dents au moins deux fois par jour.
Estudio inglés una hora al día. J'étudie l'anglais une heure par jour.
Nosotros la vamos a ver dos veces al día. Nous allons la voir deux fois par jour.
Tome uno cuatro veces al día, tras las comidas. Prenez-en un quatre fois par jour, après les repas.
Ella fuma veinte cigarrillos al día. Elle fume vingt cigarettes par jour.
Ella gana 30 dólares al día. Elle gagne 30 dollars par jour.
Algún día me olvidaréis. Vous m'oublierez un jour.
Hay algo que tengo que poner en tu conocimiento inmediatamente. Il y a quelque chose dont je dois vous informer sans tarder.
Nado casi cada día. Je nage presque tous les jours.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !