Exemples d’usage de "A causa de" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Ella no pudo venir a causa de la enfermedad. Wegen Krankheit konnte sie nicht kommen.
Se le dijo a las personas que permanecieran en las casas a causa de la violencia en las calles. Aufgrund der Gewalt in den Straßen wurden die Menschen aufgefordert, zu Hause zu bleiben.
A causa de la fuerte lluvia, no pudo salir. Er konnte wegen des starken Regens nicht weggehen.
A causa de la situación recién descrita, el encuentro de un compromiso común aceptable es tanto necesario como ventajoso para todos nosotros. Aufgrund der soeben beschriebenen Situation ist die Findung eines allgemein annehmbaren Kompromisses für jeden von uns sowohl notwendig als auch vorteilhaft.
Él no pudo venir a causa de su enfermedad. Er konnte wegen seiner Krankheit nicht kommen.
El tráfico se detuvo a causa de ese accidente. Wegen dieses Unfalls kam der Verkehr zum Erliegen.
A causa de la lluvia asistieron pocos oyentes al concierto. Wegen des Regens waren wenige Zuhörer beim Konzert.
A causa de la densa neblina, el camino era difícil de ver. Wegen des dichten Nebels wurde die Straße schwer erkennbar.
El colegio estuvo cerrado por un día a causa de la nieve. Die Schule wurde wegen Schneefalls für einen Tag geschlossen.
El tren tenía dos horas de retraso a causa de la fuerte nevada. Der Zug hatte wegen starken Schneefalls zwei Stunden Verspätung.
A causa del problema de la polución del aire, es posible que algún día la bicicleta reemplace al automóvil. Wegen des Problems mit der Luftverschmutzung wird das Fahrrad möglicherweise eines Tages das Auto ersetzen.
Llegó tarde por causa de la nieve. Er war wegen des Schnees zu spät.
El avión se retrasó a causa del mal clima. Das Flugzeug war wegen des schlechten Wetters spät dran.
La causa de su muerte aún sigue siendo un misterio. Der Grund seines Todes bleibt noch ein Rätsel.
En la investigación médica, uno de los problemas más grandes es aislar la causa de la enfermedad. In der medizinischen Forschung ist eines der größten Probleme, die Ursache der Krankheit einzugrenzen.
Dios es la causa de todas las cosas. Gott ist die Ursache aller Dinge.
Estas respuestas confunden causa y consecuencia. Diese Antworten verwechseln die Ursache mit der Wirkung.
La causa del problema es el defecto de comunicación entre los departamentos. Die Ursache des Problems liegt im Mangel an Kommunikation zwischen den Abteilungen.
La causa del incendio es desconocida. Die Ursache des Feuers ist nicht bekannt.
La comisión investigadora está estudiando la causa del accidente. Die Untersuchungskommission kümmert sich um die Unfallursache.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !