Beispiele für die Verwendung von "asintió con la cabeza" im Spanischen

<>
Él se dio cuenta de mi presencia y me asintió con la cabeza. Er bemerkte meine Anwesenheit und nickte mir zu.
Cuidado con la cabeza. Passen Sie auf Ihren Kopf auf.
Muchos hombres son lo suficientemente educados para no hablar con la boca llena, pero no dudan en hablar con la cabeza hueca. Viele Menschen sind gut genug erzogen, um nicht mit vollem Mund zu sprechen, aber sie haben keine Bedenken, es mit leerem Kopf zu tun.
Pienso con la cabeza. Ich denke mit meinem Kopf.
Él no es lo bastante inteligente como para hacer cuentas con la cabeza. Er ist nicht intelligent genug, im Kopf zu rechnen.
Él sacudió inseguramente la cabeza. Zögernd wiegte er den Kopf.
No hables con la boca llena. Redet nicht mit vollem Mund.
Me miró de los pies a la cabeza. Er hat mich von oben bis unten angeschaut.
No ando con la dirección. Ich habe die Adresse nicht dabei.
Para proteger la cabeza hay que ponerse casco. Man muss einen Helm aufsetzen, um den Kopf zu schützen.
Él durmió con la ventana abierta. Er schlief bei offenem Fenster.
Tenía la cabeza de una mujer, el cuerpo de un león, las alas de una ave, y la cola de un serpiente. Es hatte den Kopf einer Frau, den Körper eines Löwen, die Flügel eines Vogels und den Schwanz einer Schlange.
La muchacha con la que conversabas es dueña de aquella zapatería. Das Mädchen, mit dem du dich unterhalten hast, ist die Besitzerin von diesem Schuhladen.
No me entra en la cabeza. Das geht nicht in meinen Kopf.
No debes hablar con la boca llena. Du sollst nicht mit vollem Mund sprechen.
No salgas a ese calor sin taparte la cabeza. Geh bei dieser Hitze nicht raus, ohne dir den Kopf zu bedecken.
Ella se molestó con la tonta pregunta. Sie ärgerte sich über die bescheuerte Frage.
Le duele la cabeza. Er hat Kopfschmerzen.
Ven de nuevo a mi casa mañana, ahí continuamos con la discusión. Komm morgen wieder zu mir; dann werden wir die Besprechung fortsetzen.
¿Dónde tienes la cabeza? Wo hast du nur deinen Kopf gelassen?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.