Ejemplos de uso de "duelen" en español con traducción al alemán

<>
Solo podemos imaginarnos cuanto duelen las heridas emocionales. Wie sehr die seelischen Wunden schmerzen, das können wir nur erahnen.
Doctor, me duele el estómago. Herr Doktor, mein Magen schmerzt.
Ahora te va a doler un poquito. Das wird jetzt ein klein wenig weh tun.
Me duele el hombro izquierdo. Mein linkes Schultergelenk schmerzt.
Me duele un diente. No puedo soportar este dolor. Mein Zahn tut weh. Ich kann diese Schmerzen nicht aushalten.
Me duele tanto la cabeza. Mein Kopf schmerzt so sehr.
Me duele el hombro derecho. Meine rechte Schulter schmerzt.
¡Cómo me duele mi pobre corazón! Wie mein armes Herz schmerzt!
Me duele el dedo pequeño del pie. Ich habe Schmerzen in meinem kleinen Zeh.
Me duele la articulación del hombro izquierdo. Mein linkes Schultergelenk schmerzt.
Está claro por qué le duele el estómago. Es ist klar, warum sein Magen schmerzt.
¿Te duele por encima o por debajo del ombligo? Schmerzt es über oder unter dem Nabel?
Si le doliera tanto, él no estaría jugando allá afuera. Wenn er solche Schmerzen hätte, würde er jetzt nicht draußen spielen.
La herida dejó de doler cuando él le puso una bandita. Die Wunde hörte auf zu schmerzen, nachdem er sie mit einem Pflaster versorgte.
Me duelen las piernas continuamente. Mir tun ständig die Beine weh.
Me duelen todos los músculos. Mir tun alle Muskeln weh.
Me duelen todos los huesos. Mir tun alle Knochen weh.
Cuando te duelen los dientes, debes ir a un dentista. Wenn dein Zahn wehtut, solltest du zum Zahnarzt gehen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.