Exemples d’usage de "heridos" en espagnol avec traduction en allemand

<>
El presidente y su séquito fueron heridos. Der Präsident und sein Gefolge wurden verletzt.
Muchos soldados fueron heridos en la batalla. Viele Soldaten wurden in der Schlacht verwundet.
Las personas heridas hieren personas. Verletzte Menschen verletzen Menschen.
No quiero herir sus sentimientos. Ich möchte nicht seine Gefühle verletzen.
Lleve al herido al hospital. Transportieren Sie die Verletzten ins Krankenhaus.
Las personas heridas hieren personas. Verletzte Menschen verletzen Menschen.
¿Cuánta sangre perdió el herido? Wie viel Blut hat der Verletzte verloren?
Las palabras hirieron su orgullo. Die Worte verletzten seinen Stolz.
Afortunadamente, ningún pasajero resultó herido. Glücklicherweise wurden keine Passagiere verletzt.
Hirió sus sentimientos a propósito. Er hat ihre Gefühle absichtlich verletzt.
Él resultó herido en el accidente. Er wurde bei dem Unfall verletzt.
Tom no quería herir a nadie. Tom wollte niemanden verletzen.
Ella salió herida del accidente de tránsito. Sie wurde bei dem Verkehrsunfall verletzt.
Él no quería herir tus sentimientos. Er wollte ja deine Gefühle nicht verletzen.
La mujer herida fue una turista brasilera. Die verletzte Frau war eine brasilianische Touristin.
Lo lamento, no quise herir tus sentimientos. Es tut mir leid, ich wollte nicht Ihre Gefühle verletzen.
El soldado yacía herido en el suelo. Der Soldat lag verletzt am Boden.
No deberías herir a nadie en ningún caso. Du solltest auf keinen Fall jemanden verletzen.
Afortunadamente ninguno de los pasajeros salió herido. Glücklicherweise wurde keiner der Passagiere verletzt.
Él trató de no herir los sentimientos de otros. Er versuchte, die Gefühle anderer nicht zu verletzen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !