Verwendungsbeispiele von "preguntó" im Spanischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Übersetzungen: alle235 fragen234 nach|fragen1
Ella le preguntó dónde vivía. Sie fragte ihn, wo er lebte.
Le preguntó si era Joseph. Sie fragte ihn, ob er Joseph war.
—¿Cómo te sientes? —preguntó él. "Wie fühlst du dich?", fragte er.
Me preguntó dónde estaba su libro. Er fragte mich, wo sein Buch sei.
"¿Un gato?" preguntó el hombre viejo. "Eine Katze?" fragte der alte Mann.
Él me preguntó si estaba ocupado. Er fragte mich, ob ich beschäftigt sei.
Ella me preguntó cuántas lenguas hablaba. Sie fragte mich, wie viele Sprachen ich spräche.
Tom le preguntó si acaso era Mary. Tom fragte sie, ob sie Mary sei.
Él me preguntó si sabía hablar inglés. Er fragte mich, ob ich Englisch spräche.
Él me preguntó si había alguien ahí. Er hat mich gefragt, ob jemand hier war.
—¿Qué pasa? —preguntó el pequeño conejo blanco. "Was ist los?" fragte das kleine weiße Kaninchen.
Ella nos preguntó si nos gustaría cocinar. Sie fragte uns, ob wir gerne kochen würden.
Me preguntó quién había pintado ese cuadro. Er fragte mich, wer jenes Bild gemalt hatte.
Tom le preguntó a Mary si estaba ocupada. Tom fragte Mary, ob sie beschäftigt sei.
"¿No nos hemos encontrado antes?", preguntó el estudiante. "Sind wir uns nicht schon einmal begegnet?", fragte der Student.
Tom le preguntó a Mary por qué lloraba. Tom fragte Mary, warum sie weinte.
Tom le preguntó a Mary si volvería pronto. Tom fragte Mary, ob sie bald zurückkehren würde.
- ¿Qué hará con el dinero? -preguntó el policía. "Was werden Sie mit dem Geld tun?", fragte der Polizist.
Él me preguntó si me gustaban las matemáticas. Er fragte mich, ob ich Mathematik möge.
—¿Cuál es tu deseo? —preguntó el pequeño conejo blanco. "Was ist dein Wunsch?", fragte das kleine weiße Kaninchen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!