Verwendungsbeispiele von "puso" im Spanischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Él puso el libro sobre la mesa. Er legte das Buch auf den Tisch.
Él puso el libro en la estantería. Er stellte das Buch ins Regal.
Ella puso la máquina en marcha. Sie setzte die Maschine in Gang.
Él se puso a leer otra vez después de almorzar. Nach dem Mittagessen machte er sich wieder ans Lesen.
Desde que el vecino puso una fuente en su jardín, las ranas no nos dejan dormir con su croar. Seit die Nachbarn einen Gartenteich angelegt haben, bringen uns Frösche mit ihrem Gequake um den Schlaf.
Mi madre puso la mesa. Meine Mutter deckte den Tisch.
Cuando la niña pequeña se puso a hacer pucheros, los otros niños se acercaron a ella y la invitaron a jugar con ellos. Als das kleine Mädchen zu schmollen begann, kamen die anderen Kinder zu ihm und luden es ein, mit ihnen zu spielen.
Él puso su dinero en la bolsa. Er steckte sein Geld in die Tasche.
Me puso la mano en el hombro. Er legte mir die Hand auf die Schulter.
Tom enjuagó los platos y los puso dentro del lavavajillas. Tom spülte die Teller ab und stellte sie in den Geschirrspüler.
Ella se puso unas gafas oscuras para proteger sus ojos de los rayos del sol. Sie setzte eine dunkle Brille auf, um ihre Augen vor dem Sonnenlicht zu schützen.
Él puso un rollo nuevo en su cámara. Er legte einen neuen Film in seine Kamera ein.
Puso patas arriba la habitación pero el dinero no aparecía. Er stellte das Zimmer auf den Kopf, aber das Geld war nicht aufzufinden.
Él puso todo su dinero en la caja. Er legte sein gesamtes Geld in die Schachtel.
Tras algo de vacilación, él puso el libro sobre el escritorio. Nach kurzem Zögern legte er das Buch auf das Pult.
Tom puso su brazo sobre el hombro de María y ella dio una sonrisa aquiescente. Tom legte Maria seinen Arm um die Schulter und sie lächelte zustimmend.
Pon el arma sobre la mesa. Leg die Pistole auf den Tisch.
Eso le costó el puesto. Das hat ihn seine Stelle gekostet.
Intenté poner fin a la discusión. Ich versuchte, der Diskussion ein Ende zu setzen.
Hablar en público me pone nervioso. Vor Publikum zu sprechen macht mich nervös.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!