Exemples d’usage de "rana" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Traductions: tous16 frosch16
Una rana salió del agua. Ein Frosch kam aus dem Wasser.
Tengo una rana en mi garganta. Ich habe einen Frosch im Hals.
El príncipe fue convertido en rana. Der Prinz wurde in einen Frosch verwandelt.
Es como una rana en un pozo. Er ist wie ein Frosch in einem Brunnen.
Ella se olvidó pronto de la pobre rana. Bald hatte sie den armen Frosch vergessen.
El niño le tiró una piedra a la rana. Der Junge schmiss einen Stein nach dem Frosch.
No soy capaz de distinguir una rana de un sapo. Ich kann einen Frosch nicht von einer Kröte unterscheiden.
"Tranquilo y no llores", respondió la rana, "yo la encontraré". "Sei still und weine nicht", antwortete der Frosch, "ich werde sie finden".
La rana en el pozo no sabe nada acerca del océano. Der Frosch im Brunnen weiß nichts vom Ozean.
"Espera, espera", gritó la rana, "llévame contigo, yo no puedo correr como tú." "Warte, warte," schrie der Frosch, "nimm mich mit, ich kann nicht wie du rennen."
Trae al portero, por favor. ¡Parece que hay una rana en mi bidé! Bitte schicke den Pförtner her. Anscheinend ist ein Frosch in meinem Bidet!
Cómete una rana viva cada mañana, y no te pasará nada peor durante el resto del día. Iss jeden morgen einen lebenden Frosch und dir wird für den Rest des Tages nichts schlimmeres passieren.
Hay muchas ranas en esta pradera. Auf dieser Wiese gibt es viele Frösche.
En esta pradera abundan las ranas. Auf dieser Wiese wimmelt es von Fröschen.
A las ranas les dan miedo las serpientes. Frösche haben Angst vor Schlangen.
Desde que el vecino puso una fuente en su jardín, las ranas no nos dejan dormir con su croar. Seit die Nachbarn einen Gartenteich angelegt haben, bringen uns Frösche mit ihrem Gequake um den Schlaf.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !