Exemples d’usage de "recordar" en espagnol avec traduction en allemand

<>
No puedo recordar su explicación. Ich kann mich nicht an seine Erklärung erinnern.
No puedo recordar su nombre. Ich kann mich an seinen Namen nicht erinnern.
No puedo recordar dónde lo compré. Ich kann mich nicht erinnern, wo ich es gekauft habe.
Ella me hizo recordar mi imperdonable conducta. Sie erinnerte mich an meine unverzeihliche Verfehlung.
No puedo recordar la melodía de esa canción. Ich kann mich nicht mehr an die Melodie dieses Lieds erinnern.
El problema es que no consigo recordar dónde aparqué el coche. Das Problem ist, dass ich mich nicht erinnern kann, wo ich das Auto geparkt habe.
Tom no puede recordar el nombre de su maestra de jardín de infantes. Tom kann sich nicht an den Namen seiner Kindergärtnerin erinnern.
Tom no recuerda su contraseña. Tom kann sich nicht an sein Passwort erinnern
¡Recuerda lo que te digo! Merke dir, was ich dir sage!
Me recuerdas a tu padre. Du erinnerst mich an deinen Vater.
Me recuerdas a tu hermano. Du erinnerst mich an deinen Bruder.
Recuerdo haber visto esta película. Ich erinnere mich daran, diesen Film gesehen zu haben.
Ella le recuerda a su madre. Sie erinnert ihn an seine Mutter.
Tom no recuerda haber dicho eso. Tom erinnert sich nicht, das gesagt zu haben.
Usted me recuerda a su padre. Sie erinnern mich an Ihren Vater.
Tom no recuerda exactamente qué pasó. Tom erinnert sich nicht mehr genau, was passiert ist.
No recuerdo lo que estaba buscando. Ich erinnere mich nicht mehr, wonach ich gerade suchte.
La voz me recordaba a mi madre. Die Stimme erinnerte mich an meine Mutter.
"Seis centavos por segundo" le recordó Bob. "Sechs Pence pro Sekunde", erinnerte ihn Bob.
La historia me recordó a mi padre. Die Geschichte erinnerte mich an meinen Vater.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !